Tuesday, June 22, 2010

22.6.2010: Arbeit

Heute habe ich wieder in Obst und Gemüse gearbeitet. Frau Wülf war wieder nicht da, aber Herr Lidner hat auch bei O/G gearbeitet. Ich habe ein paar Wassermelonen geschnitten, und habe die Erdbeeren gut aussieht gemacht.

Ich muss zu Leute (Sie), erklären, dass ich kein Wörterbuch für dieses Blog benutzen versuche. Wenn ich ein Wörterbuch benutzte, ist mein Deutsch, das ich schreibe, sehr besser. Ich klinge nicht, wie ein kleines Kind. Wenn ich arbeite, bringe ich kein Wörterbuch mit. Es würde ein bisschen lustig sein.

Jetzt soll ich zu Bett gehen.... aber ich bin nicht müde.

For those English readers:
Today I worked again in fruits and vegetables. Frau Wulf was not there again, but Herr Lidner worked in f/v also. I cut a few Watermelons, and made the strawberries look good.
I must explain to people (you), that I am trying to not use a dictionary for this Blog. When I use a dictionary, my German, that I write, is much better. I don't sound like a little kid. When I work, I don't bring a dictionary with me. That would be a little funny.
Now I should go to bed.... but I'm not tired.

No comments:

Post a Comment